今月はジャックス先生と、アメリカでハロウィンや感謝祭の日によく食べられるパンプキンパイを焼きました♪
パイを焼く時間は無いので、フィリング(パンプキンカスタード)のみ。
アツアツのパンプキンプリンのようで美味しかったです♪
ジャックス先生のレシピはすべてアメリカの計量なので、ounceをmlやgramに、アメリカのカップをmlやgramに変換する必要があります。こんな時はSiriに聞くのが一番です♪
”What’s an american cup measure in grams?” アメリカの1カップは何グラム?
“What’s 〇〇 ounces in milliliters?” 〇〇オンスは何ミリリットル?
- Put everything in and mix together. シナモンとクローブといったスパイスが異文化を感じさせます♪
- The filling is done. パンプキンカスタードを焼きます!
- 体調不良で欠席の子が多かったけれど、その分みんなの出番が増えます
- Push down and lift up with a rolling pin. ローラーで押して持ち上げる
- Making a pie crust. ジャックス先生にパイ作りを教わる
- “Let me try!” やってみたいです!
- Pumpkin Pie(without crust) Recipe パンプキンパイ(フィリングのみ)のレシピ *アメリカの計量です
- “Let’s eat!” お迎えのお母さんやお父さんも一緒にいただきます♪
- Take it and tuck in. 2本の指で押さえて周りを押さえていきます
- なぜかジャコランタンみたいな焼き上がり?!
- ガールズのクラス